Hãy đăng ký thành viên để có thể dễ dàng trao đổi, giao lưu và chia sẻ về kiến thức đồ họa.
  1. Hãy đăng ký subscribe kênh Youtube mới của Việt Designer tại địa chỉ: Youtube.com/VietDesignerChannel để theo dõi các video về thiết kế đồ họa. Do trước đó kênh cũ bị Youtube quét không rõ lý do, trong thời gian chờ kháng cáo nếu các bạn thấy video trên diễn đàn bị die không xem được thì có thể vào kênh mới để tìm xem video sơ cua nhé.
    Loại bỏ thông báo

Sao cổng trường cắm cờ Trung Quốc? Vô trách nhiệm với Đất nước. Sỉ nhục Designer

Chủ đề thuộc danh mục 'Tạp chí design' được đăng bởi thanhdatdesigner, 5/3/13.

Lượt xem: 7,607

  1. thanhdatdesigner Mới đăng kí

    TT - Một hôm cháu thắc mắc với tôi: “Dì ơi, sao lá cờ trong sách này không giống cờ nước mình?”. Tôi mở ra xem và rất bất ngờ: đó là cờ Trung Quốc”.

    “Trước đó, chị gái tôi mua cho cháu tôi bộ sách dành cho học sinh vào lớp 1 có nhan đề Phát triển toàn diện trí thông minh cho trẻ của Nhà xuất bản Dân Trí.

    Ðó là phản ảnh của một bạn đọc là học sinh lớp 10 Trường Trung học thực hành, ÐH Sư phạm TP.HCM với Tuổi Trẻ. "Thật không thể hiểu nổi một cuốn sách được quảng cáo ngay từ trang bìa là: "Giáo sư ở các trường danh tiếng giới thiệu bộ sách dành tặng các em nhỏ chuẩn bị bước vào lớp 1" mà lại có sự nhầm lẫn tệ hại như thế", bạn đọc viết.

    Xem kỹ, chúng tôi thấy cuốn sách được trình bày khá bắt mắt, trang 4 có ghi "Nhiều tác giả" chứ không công bố cụ thể tác giả nào, và "Chịu trách nhiệm xuất bản: Bùi Thị Hương. Liên kết xuất bản và phát hành tại: Công ty văn hóa Hương Thủy".

    Ở trang 5 có phần "Lời giới thiệu": "Nối tiếp giai đoạn mầm non là vấn đề khó khăn đối với cả cha mẹ và con trẻ. Bộ sách Chuẩn bị toàn diện cho trẻ bước vào lớp 1 là bộ sách giới thiệu các kiến thức trên nhiều phương diện cần thiết cho trẻ bước vào giai đoạn tiểu học [...]. Cuốn sách được biên tập dựa trên chương trình giáo dục mầm non của Bộ GD-ÐT cùng với những vấn đề trẻ gặp phải trong cuộc sống hằng ngày [...]".




    [​IMG]
    Trang 16 của cuốn a là trang dành cho bé tập kể chuyện với câu hỏi: "Trong tranh đã xảy ra chuyện gì nhỉ? Bé quan sát kỹ tranh, sau đó căn cứ vào nội dung trong tranh kể cho mọi người nghe một câu chuyện nhé". Phía dưới là bức tranh vẽ một em bé và một người phụ nữ đang đứng trước ngôi trường học. Ðiều đáng nói là trên cổng trường có cắm cờ đỏ nhưng không phải cờ Việt Nam mà lại là cờ Trung Quốc (tranh vẽ rất rõ nét, có lẽ vì vậy nên em bé 5 tuổi cũng phát hiện "không phải cờ nước mình"). Khi chúng tôi đưa bức tranh trong sách cho một em học sinh tiểu học xem, kèm câu hỏi "đã xảy ra chuyện gì nhỉ", em cũng thốt lên: "Sao cổng trường cắm cờ Trung Quốc?".

    Trao đổi với Tuổi Trẻ, bà Bùi Thị Hương - giám đốc NXB Dân Trí - khẳng định ngay: "Ðây là sách dịch, mua bản quyền của đối tác nước ngoài". Sau khi làm việc với Công ty văn hóa Hương Thủy chiều 4-3, bà Hương trao đổi lại: "Chúng tôi đã kiểm tra hợp đồng bản quyền thì thấy các điều khoản trong đó rất chặt chẽ, đơn vị phát hành sách phải giữ nguyên xi nội dung gồm phần chữ và hình ảnh như bản gốc, không được phép thay đổi".

    Bà Hương cũng cho biết bộ sách trên được biên soạn theo chương trình giáo dục của Trung Quốc. "Hình ảnh trong sách là hình ảnh trường của Trung Quốc thì phải treo cờ Trung Quốc chứ không thể treo cờ Việt Nam được. Tôi thấy nội dung và hình ảnh rất bình thường, không có gì nặng nề" - bà Hương nói.

    Về lời giới thiệu "Biên soạn dựa trên chương trình giáo dục mầm non của Bộ GD-ÐT", bà Hương phân trần: "Khi đối tác gửi file mềm nội dung bộ sách cho chúng tôi thì không có lời giới thiệu như thế. Có lẽ công ty phát hành đã đưa thêm lời giới thiệu này để dễ bán sách". Bà Hương cũng thừa nhận cách giới thiệu cùng với việc không chú giải rõ ràng việc mua bản quyền của Trung Quốc trên bìa sách khiến người mua nhầm tưởng là sách Việt Nam.

    Nhưng khi trả lời về việc phải giải quyết thế nào với sự lập lờ gây hiểu nhầm này, bà Hương vẫn khẳng định "đó là bộ sách có nội dung tốt, nó chỉ "lằng nhằng" ở lời giới thiệu. Nên nếu có ý kiến yêu cầu sửa thì chúng tôi sẽ đề nghị đối tác sửa. Nhưng chắc sẽ không thể sửa nội dung sách, không thể thay cờ Trung Quốc thành cờ Việt Nam bởi như thế là vi phạm hợp đồng".

    Bày tỏ quan điểm về vấn đề này, ông Phạm Tất Dong - phó chủ tịch Hội Khuyến học Việt Nam, cơ quan chủ quản của NXB Dân Trí - cho biết: "Tuy tôi chưa xem cuốn sách đó, nhưng tôi thấy một cuốn sách được ghi rõ là biên soạn cho trẻ em Việt Nam, theo chương trình giáo dục Việt Nam thì nội dung, hình ảnh phải phù hợp với trẻ em Việt Nam, và trong hình ảnh ngôi trường không thể vẽ cờ Trung Quốc".

    Sau khi nhận được thông tin và tiếp cận với nội dung cuốn sách trên, bà Ngô Thị Hợp - phụ trách Vụ GD mầm non Bộ GD-ÐT - nói: "Chúng tôi không biết về cuốn sách này vì NXB Dân Trí không trao đổi hay hỏi ý kiến chúng tôi. Vì vậy, NXB Dân Trí phải chịu trách nhiệm hoàn toàn về nội dung, hình thức của cuốn sách".

    * Ông Nguyễn Minh Khang (phó giám đốc NXB Giáo Dục):

    Sách dịch phải chọn lựa rất kỹ

    NXB Giáo dục hằng năm cũng có nhiều đầu sách dịch phải mua bản quyền của nước ngoài. Nhưng chúng tôi phải chọn lựa rất kỹ, sách dịch cung cấp cho bạn đọc Việt Nam nói chung và học sinh Việt Nam nói riêng phải có nội dung, hình ảnh không trái với quy định pháp luật và thuần phong mỹ tục Việt Nam, không nói sai về lịch sử, địa lý Việt Nam...

    Trong hợp đồng mua bản quyền với nước ngoài, nếu thấy cần thiết chúng tôi cũng có thể trao đổi thỏa thuận với đối tác để điều chỉnh nội dung, hình ảnh phù hợp với đối tượng bạn đọc Việt Nam. Cụ thể, chúng tôi từng hợp tác với một số đối tác nước ngoài để phát hành sách tiếng Anh cho trẻ em
    Việt Nam, những hình ảnh phong cảnh, con người, trường học trong sách cũng được điều chỉnh phù hợp với học sinh Việt Nam.

    Nếu chúng ta trao đổi kỹ thì đối tác cũng không cứng nhắc trong việc bắt ta phải in nguyên xi như bản gốc. Hơn nữa, nếu là sách dịch nguyên gốc thì bìa sách phải nói rõ nguồn gốc. Còn nếu là sách biên soạn dựa theo chương trình giáo dục Việt Nam thì không thể vẽ trường học treo cờ nước khác.

    * ThS Nguyễn Thị Kim Thanh (nguyên trưởng phòng giáo dục mầm non Sở GD-ÐT TP.HCM):

    Không thể chấp nhận

    Việc này xảy ra có lẽ do khâu kiểm duyệt chưa cẩn thận và chặt chẽ. Nhưng dù vì lý do nào thì cũng không thể chấp nhận được. Trong chương trình giáo dục mầm non 5 tuổi, học sinh đã được học về đất nước, về lá cờ Việt Nam, rằng ngôi trường của em thì cắm cờ Tổ quốc Việt Nam. Lứa tuổi này rất nhạy cảm. Về mặt tâm lý, khi đứa trẻ được ăn một món ngon nào đó hồi nhỏ thì bé sẽ nhớ mãi đến khi lớn. Tương tự, những hình ảnh quen thuộc từ thời thơ ấu cũng sẽ in sâu trong trí nhớ.

    Cuốn sách trên phải được chỉnh sửa cho đúng, cho trẻ em Việt Nam hiểu rằng: cờ Tổ quốc chỉ có một mà thôi. Những nội dung gì thuộc về đất nước, về Tổ quốc bắt buộc phải chính xác chứ không phải là chuyện cổ tích mà tưởng tượng, hư cấu.

    ...
  2. nguyenphu.pn

    nguyenphu.pn Thành viên cấp 2

    Các bạn yên tâm, hôm trước mình đã nhận design sách cho bọn TQ, mình vẽ toàn cờ Việt Nam :v
    glob, ZinP, quang850253533 người khác thích bài viết này.
  3. Leo_Gió

    Leo_Gió An ninh xóm

    vãi đạn :))
    Ku Sangnguyenphu.pn thích bài viết này.
  4. No.13

    No.13 Thành viên cấp 2

    Nhớ vẽ "Hoàng Sa" - "Trường Sa" nhé... đừng vẽ "Tam Sa"
    ( Vẽ hộ Nhật cái "Xin cả cụ" đừng vẽ "Điếu Ngư" ) :))
    Ezio De Aquatic, Mèo_BaoCông, giolangdu5 người khác thích bài viết này.
  5. Hoa Anh Túc

    Hoa Anh Túc Thành viên cấp 4

    thằng nào design cho nó ra đảo vĩnh viễn lun!!
    Suntn1991 thích bài viết này
  6. Ếch Ộp

    Ếch Ộp Thành viên cấp 2

    Bé tập kể "chuyện" mới phải chứ nhỉ :-?
    Kem Cry, a.ying1091, Anh Lam3 người khác thích bài viết này.
  7. Đoilơ ViệtDesigner

    Đoilơ ViệtDesigner Thành viên cấp 5

    Trẻ em nào cũng như con bé đấy thì tốt ^^
    llivillr.kun thích bài viết này
  8. Shimizu

    Shimizu Thành viên cấp 3

    Đúng là "kể chuyện" còn "truyện tranh" thì lại khác, sau vụ cờ TQ này mụ Bùi Thị Hương chuẩn bị mất chức rùi :))
    QuangC6k40 thích bài viết này
  9. echtammua

    echtammua Thành viên cấp 2

    TQ fake mọi thứ,VN fake của TQ :-"
  10. toanlove371

    toanlove371 Thành viên cấp 3

    Cá nhân mình thấy cái bìa đó cũng đẹp :)
    nói nó đẹp nghệ thuật thôi, ko bàn chuyện khác nhá =))
  11. Anh Lam

    Anh Lam Thành viên cấp 2

    vote ban bạn Hương :-L
  12. banbaonylong

    banbaonylong Ko phải assmin

    đặt tên bài viết ngu...đội ngũ biên tập bộ sách nó chỉ dịch nguồn khựa, sơ suất kiểm ko kĩ còn sót lá cờ.

    việc mua bản wuyền chả trách do cái bọn trên cao h toàn đầu óc đậu hũ ko nghĩ ra cách dạy làm người nữa rồi

    chú em thấy hay thì nên thử tự làm 1 cuốn vừa có ảnh đẹp vừa có nội dung dạy đạo đức cho xem thử :-?
    MI6 thích bài viết này
  13. QuangC6k40

    QuangC6k40 Thành viên cấp 1

    Biết đâu được thăng chức :-"\m/
    Ezio De Aquatic, ShipaiShimizu thích bài viết này.
  14. Giro

    Giro Mới đăng kí

    bạn ko đọc ah, cái này là sách dịch chứ ko phải do người việt biên soạn. người trung quốc vẽ cờ trung quốc thì có gì là sai đâu. có trách là trách bọn xuất bản ko lựa chọn kỹ càng về sách đó trước khi mang về dịch thôi :Z
    MI6 thích bài viết này
  15. xuangiang1011

    xuangiang1011 Thành viên cấp 5

    *beep* có nhật thiết phải post cái ảnh FB lên ko :))
  16. Francisco

    Francisco Thành viên cấp 2

    Chỉ vì tiền+ngu dốt, cũng may mà người Việt mình lúc nào cũng tỉnh (trừ mấy đứa tham ăn :( ).
  17. mcmillant

    mcmillant Thành viên cấp 1

    trường mình cờ rách tả tơi không ai thèm thay :v chào cờ hát quốc ca thì thằng nào thg đấy cứ lí nha lí nhí, bọn nó ngại cái đếch gì nhỉ, quốc ca VN chán đến vậy à :v
  18. Shimizu

    Shimizu Thành viên cấp 3

    khiển trách, thuyên chuyển công tác đến vị trí cao hơn.:))
    QuangC6k40 thích bài viết này
  19. MI6

    MI6 Mới đăng kí

    Bộ không đọc bài rồi cmt àh? Thế biết trước giờ VN mình lấy sách thiếu nhi bên TQ về dịch nhiều thế nào không? Nhiều sách cũng có tính giáo dục, nhận thức cho trẻ em, hiểu biết về khoa học. Bạn thích thì mình đem full thùng sách từ nhỏ mình từng đọc cho bạn biết rồi cmt nhá. Yêu nước là thể hiện kiểu đó àh, thế mấy cái sách tham khảo "Made in Vietnam" chặt ngón tay ấy, nói luôn 1 thể.

    Thế đồ chơi đầy ngoài chợ treo cờ Mỹ cũng đem nói luôn cho đủ bộ.

    Đi đâu cũng thấy chính trị hóa mọi chuyện, chán, trong khi nhận thức về tôn trọng, đơn giản là lá Quốc Kì hay chiếc khăn quàng, lại không bao h nói đến =;

    Tôi khinh, anh hùng bàn phím ạh :-j
    Shipai thích bài viết này
  20. Shipai

    Shipai Thành viên cấp 1

    hoho, hoa anh túc vô nhận hàng kìa... :D forum ta ngày càng xuất hiện nhiều super hero keyboard.. :)) :))
    QuangC6k40 thích bài viết này

Ủng hộ diễn đàn